Projeto Carolina Maria de Jesus
Valorizando Historias
2016 - 2023
O Laboratório tem se dedicado a trazer suas narrativas poderosas e significativas para o público hispanofalante, promovendo novas leituras da autora e de sua riquíssima obra. Em 2016 mergulhamos com entusiasmo nas envolventes narrativas de Carolina Maria de Jesus. Ao longo de dois anos realizamos a tradução dos dois primeiros livros de Carolina, Quarto de Despejo (1960) e Casa de Alvenaria (1961). Mais tarde trabalhamos também com o conto Onde estaes Felicidade? (2014) e o relato Favela (2014), obras póstumas publicadas pelo selo Me Parió Revolução em 2014. Até o momento, obras inédita em espanhol.
Carolina Maria de Jesus. 23 de fevereiro de 1963. Foto de Sidney. Coleção Arquivo Público do Estado de São Paulo, Fundo Jornal Última hora, São Paulo, ⓒFolhaPress.
Unindo forças para a difusão de uma grande autora
Em colaboração com a a Coleção Labirinto da respeitada editora Uniandes, Colômbia, transcendemos fronteiras ao apresentar "Cuarto de Desechos y otras obras" (2019), permitindo que a literatura de Carolina Maria de Jesus brilhe em terras estrangeiras. Esse marco revolucionário abriu caminhos para uma nova apreciação de sua obra em Hispanoamérica celebrando a riqueza cultural além das fronteiras brasileiras.
Explorando o espanhol Rio-platense
Não nos contentamos com isso. Em 2020, dedicamo-nos a adaptar a edição anterior, projeto literário pensado para ser publicado na Colômbia. Agora Carolina fala com voseo e um pouquinho de lunfardo no segundo lançamento de "Cuarto de Desechos y otras obras" na América Latina. Com grande orgulho, testemunhamos sua publicação pela Mandacaru Ediciones (Buenos Aires, Argentina), reafirmando nosso compromisso com a promoção e a valorização da autora no Cone Sul.
2023 | Expandindo Fronteiras Literárias
Em 2023, uma nova etapa se inicia com publicações do Projeto Carolina no Chile, México e Espanha.
A primeira a ser lançada foi “Cuarto de desechos. Diario de una favelada & Cuarto de ladrillos” pela Ediciones Libros del Cardo (Santiago, Chile). Esta colaboração emocionante amplia ainda mais a disponibilidade das obras de Carolina, garantindo o acesso às obras mais famosas da autora do outro lado da Cordilhiera dos Andes. Esta edição recolhe nossa tradução dos livros Quarto de despejo e Casa de Alvenaria.
Em março, com imensa satisfação, anunciamos a publicação do livro "Cuarto de Desechos y Otras Obras" pela Editorial TXALAPARTA, localizada no País Basco. Este marco expande as fronteiras da apreciação das obras de Carolina na região, sendo a primeira vez que sua obra chega à Espanha nos últimos trinta anos. No século passado só tinha sido publicada uma tradução, a partir do francês, da obra póstuma Diario de Bitita (1984) em Madri, pelo selo Alfaguara.
O último lançamento de 2023, no mês de setembro, veio das mãos da Editora da UNAM, no México. A edição, mais curta que as anteriores, contempla "Cuarto de desechos", marcando a chegada de Carolina pela primeira vez no país latino-americano. Além da tradução do Laboratório, esta edição conta com o prólogo da escritora afromexicana Jumko Ogata Aguilar, que escreveu: [Cuarto de desechos] é "la escritura de una mujer negra, orgullosa de serlo, que cree fervientemente en la palabra como compañía en medio del fango".
Equipe
Nosso trabalho é guiado pelo esforço coletivo de indivíduos dedicados, apaixonados por promover a troca cultural e o conhecimento através da tradução. Conheça as colaboradoras e colaboradores que integraram a equipe desse projeto:
Fernando Marcelo Pinto Raposo
Lívia Gomes Moreira Moisés
Marcus Vinicius Tarquini Ferreira
Penélope Serafina Chaves Bruera
Adaptação ao espanhol rioplatense:
Penélope Serafina Chaves Bruera e Lucía Tennina.